第291章 水涨船高、成了抢手货(2 / 2)

加入书签

写小的,就有这样天赋,何一件,只要己愿意想,所的事情能抽丝茧地想办法,是大部时候,于自身实力,便想到办法,执行不

虽然不纯粹的创作者,但《重之大成剑》也是他的创,抽剥茧分问题的力还是的。

想的有多,也点儿阴,想到办了,他己有钱办到,又想进步,把情和代转嫁到方百代媒的手,自己坐享其

说是一子的坏,但他己想到个办法,心里却点儿自

犹豫,起手机打给喻萝,在话里把己想到主意跟绮萝说,也让把这个意建议南方百传媒。

电话里,喻绮萝完赵砚想法和议,静了数秒,忽然轻一声:“原来你不是什好鸟啊!”

嘿嘿地,不仅有生气,反而有被夸奖小骄傲。

小县出身的,小市的狡黠入骨髓,能占便就绝不亏,这品质,他们家那个层,向来是称赞褒奖的。

老老实、不撒谎、会说漂话、实眼的孩,反而被大人为“没息”。

能占人便宜的,是聪明孩子!

“我知了!等会转告司上面!你就用操心!”

了一下,喻绮萝说:“了!正有件事要跟你!”

砚:“么事?姐?”

喻绮萝:“这不你写的《圆月刀》现大卖了?”

砚:“!怎么?”

绮萝:“怎么了?简单点,就是在你的有作品进入了大小电公司的!像你姐现在东家百传媒,姐最近跟我说,上面正研究你其它两作品,看看你两本作有没有编成电的潜质,刚才我好接到面的电,让我你联系下,问你那两书的电改编权不是还你手上?如果还,什么能出手他们!样?那本书的影改编还在你上吗?”

“南百代传想要我外两本的电影编权?”

赵砚了兴趣,不可能兴趣啊!有人要他送钱,这种事要是没趣,就脑袋不常了。

电话那,喻绮的声音上一丝意:“啊!不,上面没有确要买你两本书的哪一,我也有细问,现在你告诉我两本书电影改权是不还在你手上?紧说!”

赵砚:“呵呵,好!《生之大兵剑》《笑傲湖》的影改编都还在手上,《笑傲江》的电改编权经卖给们公司,黄桉是正在着吗?过,那不搭嘎!《笑傲湖》的影改编还是在手上的!”

萝:“呵,行!我知道,都在手上就了!哎!赵砚!跟你小说呀!时如果别的公联系你,你那两书的电改编权,先不要着卖!少也得我们这报过价后,你做决定,怎样?点面子不给喻?”

砚无所地笑笑,回道:“行!喻发话了,我还能答应吗?不过……”

萝:“有不过?你小子份了啊!刚还说应呢!”

赵砚嘴失笑:“我也办法,姐!不我赵砚给您面,是那《圆月刀》首礼的时,林浮跟我约了,如《圆月刀》票不扑街,我们就续合作,他那天的也是《笑傲江》这本,现在《圆月弯》的票卖的不,他说喻姐您头,您,我已答应了,能失信人吗?然,如他改变意了,要了,我肯定先考虑姐你们代传媒!”

样啊!!我知了,不,赵砚!喻姐我是那句,就算林浮生买你这书的电改编权,你也得我们一公平报竞争的会!这行吧?果我们报价低那边,卖给他,我们意见!想,反来,如最后你更高的钱卖给们,林生知道,他也话可说,你说呢?”

:“……”

能怎么呢?认喻绮萝道理?不显得赵砚唯是图,里只有吗?否?那就扫喻绮面子了。

还能么办呢?拖吧!拖一下一下!

本着这想法,砚含含糊地把绮萝应过去了。

……

有时候,有些事就是那的巧合。

赵砚里刚和绮萝结通话,两分钟,林浮生电话就过来了,电话一,林浮爽朗的声就通电话传过来,从笑声便能听出近《圆弯刀》大卖,浮生的情比以好了许

后,林生开门山地跟砚说:“赵兄弟!有个好息告诉,刚刚已经与们顾总成一致见,我下一部影可以始准备,剧本是由你操刀!根据我次跟你的那本《笑傲江》!至酬劳,报个价!哈哈!”

赵砚:“……”(未完续。)机用户访问http://

↑返回顶部↑

书页/目录

文贼相关推荐:

文贼图片

 

文贼下载

 

文贼啥意思

 

文言文贼什么意思

 

文贼抄袭丁运时的照片

 

文贼说的是谁

 

文贼文章

 

文贼黑名单

 

文贼杜学峰个人简历

 

文赋云信息科技有限公司

 

文贼中医的 手抄报

 

文贼当道什么意思

 

文贼短文

 

文贼叶正泰 稻草床垫

 

文赋翻译

 

文贼江利彬

 

校园文贼甜

 

历史上的文贼舞弊

 

文贼高翠花

 

文贼破坏文物

 

文赋作者

 

文贼董武贼董是那两人

 

文赋原文

 

文贼匤天龙

 

文贼小说

 

文赋高清大图

 

文赋陆柬之

 

文贼魏益君

 

文贼郭敬明

 

文贼txt下载

 

文贼不是贼

 

汪文贼最火的一段视频

 

文贼是什么

 

文贼武盗是啥意思

 

文贼百科

 

文贼小说txt下载

 

文贼小说下载

 

文贼txt

 

文贼黄惜弟

 

文贼

 

文贼田茂泉

 

文贼董

 

文贼杜学峰

 

文贼 小说

 

文赋陆机

 

文赋书法字帖

 

文赋的作者是谁

 

文贼是什么意思

 

文赋原文及翻译

 

文赋